Instytut Germanistyki UW, ul. Dobra 55, 00-312 Warszawa
Kontakt telefoniczny: 22 552 09 14 / 31 / 36
H
Studia I stopnia

studia licencjackie - 6 semestrów - uprawniają do uzyskania tytułu licencjata

G
Studia II stopnia

studia magisterskie - 4 semestry - uprawniają do uzyskania tytułu magistra

V
Studia zaoczne II stopnia

studia niestacjonarne płatne - 4 semestry - uprawniają do uzyskania tytułu magistra










Aktualności

Posted by: Kategoria: Aktualności 27 Mar 2018 0 comments

Szanowni Państwo,

uprzejmie informujemy o zmianie godzin otwarcia sekretariatów i biblioteki IG:

29 marca oraz 3 kwietnia w godz.: 10:00-14:00

30 marca zamknięte

Posted by: Kategoria: Aktualności 16 Mar 2018 0 comments

Wydział Polonistyki UJ oraz Centrum Badań i Edukacji im. Ryszarda Kapu­ściń­skiego – fundacja działająca przy Wydziale Dziennikarstwa UW zapraszają studentów do udziału w trzeciej edycji konkursu „Tłumacze świata” na recenzję przekładu książki nominowanej do Nagrody im. Ryszarda Kapu­ściń­skiego za Reportaż Literacki.

W konkursie należy przedstawić oryginalną, samodzielnie napisaną recenzję przekładu dowolnego tłumaczenia z listy książek nominowanych do Nagrody im. Ryszarda Kapu­ściń­skiego za Reportaż Literacki za rok 2017.

W tym roku na liście znalazły się cztery książki autorów zagranicznych:

1)      Sacha BATTHYANY, A co ja mam z tym wspólnego? Zbrodnia popełniona w marcu 1945 roku. Dzieje mojej rodziny (Und was hat das mit mir zu tun? Ein Verbrechen im März 1945. Die Geschichte meiner Familie), z niemieckiego przełożyła Emilia Bielicka, wydawnictwo Czytelnik;

2)      Wolfgang BAUER, Porwane. Boko Haram i terror w sercu Afryki (Die geraubten Mädchen: Boko Haram und der Terror im Herzen Africas), z niemieckiego przełożyła Elżbieta Kalinowska, zdjęcia Andy Spyra, wydawnictwo Czarne;

3)      Arlie Russell HOCHSCHILD, Obcy we własnym kraju. Gniew i żal amerykańskiej prawicy (Strangers in Their Own Land. Anger and Mourning on the American Right), z angielskiego przełożyła Hanna Pustuła, wydawnictwo Krytyki Politycznej

4)      Ben RAWLENCE, Miasto cierni. Największy obóz dla uchodźców (City of Thorns: Nine Lives in the World’s Largest Refugee Camp), z angielskiego przełożył Sergiusz Kowalski, wydawnictwo Czarne

Pomoc w dostępie do nominowanych książek uzyskać można pisząc na adres: konkurstlumaczeswiata@gmail.com

Więcej informacji oraz regulamin konkursu: http://www.przekladoznawstwo.polonistyka.uj.edu.pl/aktualnosci/-/journal_content/56_INSTANCE_WtRxAzvn3W6b/120347951/139178952

Posted by: Kategoria: Aktualności 15 Mar 2018 0 comments

Szanowni Państwo,

informujemy, że w dniu 20 marca br. (wtorek) o godz. 15:00 w sali 1.012 odbędzie się spotkanie studentów 3 roku z Dyrekcją Instytutu. Obecność obowiązkowa.

Zajęcia z Przedmiotów Wybieralnych rozpoczną się po zakończeniu spotkania.

Posted by: Kategoria: Aktualności 13 Mar 2018 0 comments
Uprzejmie zapraszamy na spotkanie z red. Adamem Krzemińskim  na temat współczesnej literatury niemieckiej  w IG UW, ul Dobra 55,
w najbliższy czwartek, 15.03.2018,  o g. 13.15 w sali 1.012.

Odwołane zajęcia

Posted by: Kategoria: Odwołane zajęcia 25 maja 2018 0 comments

Szanowni Państwo,

uprzejmie informujemy, że zajęcia oraz dyżury dr Marii  Biskup w dniach 25-30.05.2018 r. zostały odwołane.

Posted by: Kategoria: Odwołane zajęcia 25 maja 2018 0 comments

Szanowni Państwo, uprzejmie informujemy, że zajęcia dr. Norberta Karczmarczyka w dniu 25.05.2018 r, zostały odwołane

Posted by: Kategoria: Odwołane zajęcia 24 maja 2018 0 comments

Szanowni Państwo, uprzejmie informujemy, że zajęcia i dyżur dr hab. Anny Wołkowicz w dniach 23.05 – 06.06.2018 r. zostały odwołane

Posted by: Kategoria: Odwołane zajęcia 24 maja 2018 0 comments

Szanowni Państwo, uprzejmie informujemy, że zajęcia dr Beaty Peć w dniu 25.05.2018 r. zostały odwołane.